Sign up for The Media Today, CJRâs daily newsletter.
Last Monday, you could have written an âe-mailâ to your friend in âCalcutta,â checked for a response on your âsmart phoneâ or âhand-held,â then answered a call from her on your âcell phone.â
But by the end of the week, you would have had to write an âemailâ to your friend in âKolkata,â checked for a response on your âsmartphoneâ or âhandheld,â then answered a call from her on your âcellphone.â
That is, if you follow Associated Press style.*
Two editors of The Associated Press Stylebook, Darrell Christian and David Minthorn, announced those changes, and many more, at the annual conference of the American Copy Editors Society. âLanguage evolves,â @APstylebook announced on Twitter.
And, as happened at last yearâs conference, when they announced that âWeb siteâ would become âwebsite,â the crowd went wild.
âAt last!â seemed to be the majority opinion, at least for âemail.â Some, like Gawker, asked for more changes, such as lowercasing âInternetâ and âWeb.â (âNot yet,â the AP Stylebook editors say.)
The overlying principle, Minthorn and Christian said, is to bring AP style more in line with the way people use language. But if youâve learned one thing from reading this column, itâs that the way people âuseâ language is not always consistent, or logical.
The same goes for AP style.
The stylebook editors said that âemailâ was already standard with writers and the public, and that preserving âe-mailâ was âimpossible to enforce.â But the same isnât true of âe-book,â âe-commerce,â and other âe-whateverâ forms, which keep their hyphens. And thereâs now an entry for âwaxed paper,â while every brand uses âwax paper.â
The stylebook editors also said they wanted to be more in line with how dictionaries spell words, which is why they made âcellphoneâ one word. But to the new entry âwineglass,â one Twitterer responded: âCannot handle wineglass. Not without winebottle.â
Websterâs New World College Dictionary, the APâs dictionary, still accepts only âe-mailâ or âE-mail.â And while AP now has an entry on âdrive-thru,â WNW prefers âdrive-through.â (AP previously had an entry for âdrive-in.â) AP: âhotlineâ; WNW: âhot line.â In fact, the online version of the AP Stylebook, which incorporates all the changes, still lists more than thirty exceptions to WNW.
One other major change is the elimination of parentheses around area codes in domestic telephone numbers, which dates to when people had to dial area codes only when it wasnât their own. More and more, you have to dial an area code even to call across the street. (One reason for not adding â1â to all domestic phone numbers is that not everyone has to dial a â1.â)
None of this is meant to complain about the changes or criticize apparent inconsistencies. Itâs merely to point out that, no matter how much you try to make language usage universal, thereâs going to be a dictionary, style guide, or usage guide that just has to be different.
And if everyone were the same, why would you need columns like this?
*CJR follows The Chicago Manual of Style, a different kettle of fish entirely.
Has America ever needed a media defender more than now? Help us by joining CJR today.